Thursday, May 24, 2007

o mundo é em relação

aqui, a relva vulgar dá flores. lavandas e roseiras não se constrangem, violetas-vermelhas. o verde temperado é multi-tons. grilos, pássaros e lagartixas passeiam. se cantam e se namoram. as abelhas polinizam flores de trevos sob meus pés. insetos fazem amor na minha janela. o monóxido de carbono é apenas particular.

e não tem cafés, nem vagabundos, nem atropelo e pardon! não tem cartões postais na beira do rio, livros à 50 centimes, o túmulo de cortázar, o reflet, nem alguém que me ache italiana e arranha português na moufftard. faltam linhas de metrô, convites loucos recusados. paris é um coletivo que não sou eu. mas entrou em mim.

quignard conjuga o amor masculino em passé simple.
informação dos nativos: tempo verbal literário. a dúvida: qual é o tempo verbal do amor masculino??? quero conjugar meu cavaleiro em présent parfait.

1 comment:

default said...

Olá Larissa!
Vi que você comentou no meu blog... e uma amiga sua também...
Ouvi vocês falarem de um suposto filme que eu fiz... Na verdade, acho que estão confundindo os Douglas(s). risos...
Eu sou ator, mas nunca fiz trabalhos em cinema. E não sou de Floripa, sou de São Paulo.
De qualquer forma, obrigado pela visita no meu blog... quando quiser dá uma passadinha lá.
(Atualizei hoje, o blog já estava criando pó)

Seu blog é bacana!!
Beijos!